お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

14.11.10

肉まんへの道 La strada per Boazi

肉まんへの道
家でも気軽に作れる肉まんの本を買った
きっかけは、Porta Venezia近くのモンゴル・レストランで食べた肉まんが、私の期待を大幅に裏切ったことだ 生地が固い上、中のお肉もまずかった。そして、そのくせめっちゃくちゃ高かったのだ!
(それは私が「けち」だから!→私の「けち度」の確認はこちらから)
食べ物の恨みは深く、そして長い
この本は、わざわざ日本から旅行でやってくる友達に頼んで、持ってきたもらったのだ


さて、いくら家でも作れるといっても、まずはこの白いパンの生地を成功させないと、理想の肉まんへはたどり着けない
(まるで一大プロジェクトのように語る)

1回目は、なんと手順を丸ごと1ページぶっ飛ばしたので、固い&まずいパンが出来た
まるで罰ゲームのように、ジョバちゃんと二人で胃の中へ片付ける
ここで悔しさを養うのだ!次は絶対に成功するぞ!

2回目、「今日は出来る気がするぜ」という根拠のない自信がフツフツとわきあがり、作業へ入った
美味しい! これがその写真



ジョバちゃんと一気に平らげた
作るのには数時間、食べるのには数分
おいしい物は単純に、人を幸せにするものだ

よっしゃ、次は小龍包だ!



Ho comprato un libro per cucinare il Boazi e la cui preparazione è abbastanza semplice anche a casa.
Ho acquistato questo libro dopo che avevo mangiato il Boazi ad un ristorante di porta Venezia, a Milano, specializzato in cucina mongola.
Ma questo Boazi mi ha deluso moltissimo. La pasta era troppo dura e la carne del ripieno aveva un cattivo sapore. E poi era addirittura carissimo!!!
(perchè sono avara! E se volete sapere "quanto", dovete solo guardare questo link:io sono avara)
In Giappone si dice che il risentimento provato dopo una brutta esperienza legata al cibo è profondo e si rammenta molto a lungo.
Per avere questo libro ho chiesto ad una mia cara amica che veniva dal Giappone di portarmelo.

Secondo questo libro fare Boazi a casa è semplice, ma io credo che la prima condizione per fare dei buoni Boazi sia fare una buona pasta. Altrimenti non posso raggiungere il mio "Boazi ideale" (nota di Giova-chang: "Il... Cooosa!?").
(racconto questa storia come se stessi parlando di qualcosa di grandioso!)

La prima volta che ho provato a fare la pasta ho saltato incidentemente una pagina intera. E così ho fatto una pasta dura e disgustosa.
Così ci siamo riempiti a forza la pancia di questa pasta cattiva. In questo modo, però, abbiamo fatto crescere il dispiacere per aver cucinato male, così la prossima volta staremo più attenti! (nota di Giova-chang: "Perchè Yoko parla al plurare? È Yoko che ha cucinato male! E, soprattutto, se è lei che ha sbagliato, perchè ho dovuto mangiare io la maggior parte dei Boazi cattivi?!")
La seconda volta avendo, anche senza ragione, maggior fiducia in me stessa sulla riuscita dell'impresa, ho cominciato a fare il veeero Boazi.
Che buooonooo!!! Qui sopra la foto dei Boazi.

L'ho portato a tavola e con Giova-chang lo abbiamo fatto sparire subito!

Per cucinarlo ci vogliono alcune ore ma per farlo sparire bastano pochi secondi. I buoni piatti rendono semplicemente più felici.

Perciò la prossima volta ho deciso di fare anche i Xiaolongbao (quasi uguali ai Boazi ma più piccoli e più facili da fare)!

にほんブログ村 グルメブログ ローカルフードへにほんブログ村 海外生活ブログへ

10.11.10

20ユーロ拾った! Ho raccolto 20 euro!

今日はいい日だ
ヴァレリアちゃんと行きつけの5ユーロのピアディーナ・セットを食べた後、お店を出ようとしたその時!!

(もう1回)んその時~~~ぃ!!!!

お店の入口に20ユーロ札が落ちているのを見つけた!!
おお、きらめくお札

いつも、「お金落ちてないかなあ」なんて思いながら歩いていても、落ちていることなんてないのに
このイタリアで、お金が落ちているとは!!
(何を考えて歩いているのか)

翌日、ヴァレリアちゃん、サエコちゃんとこれで5ユーロピッツァを頂いた



Oggi è stata una bellissima giornata!
Mentre uscivo dalla solita piadineria a 5 euro con la mia amica Valeria, in quel momentooo!!!

(ancora una volta) in quel momentooo!!!!

...ho trovato 20 euro all'ingresso del negozio.
Oh, che brillantissimi questi 20 euro!
Ogni giorno camminando penso "qualcuno ha lasciato i soldi per strada"...

...ma di solito non ci sono soldi per strada.
Ma, qui in Italia li ho trovatiii!!!

(Questo è quello a cui penso quando cammino)

Il giorno dopo con Valeria e Saeko abbiamo mangiato la pizza a 5 euro.

8.11.10

ミラノの骨 Le ossa di Milano


ミラノの中心地から程近いところに Chiesa di San Bernardino alle Ossa という教会がある
何せ私はミイラや骨が大好き
この教会には、骨がいっぱいの部屋があるのだ
まじまじと見ていると、人の骨で壁に模様を作ったり飾り付けしたりと「他人の骨で遊んでるで」とも思える

ミラノのガイドに詳しいリリアナによると、この骨の隙間に願い事を書いた紙を挟み込めば、恋愛がかなうとか

さて、私がなぜミイラや骨に見とれるのか、というと
日本では「火葬」が一般的で、各自治体によっては法律によりそれが義務付けられている
ということで、人の骨、ミイラに日本で出会うことはまず難しいのだ
初めてミイラを見たのはパレルモのカタコンベ
その内容も感動したが、その前に、そこの入口で入場料を受け取る二人のカプッチー二が忘れられない
二人とも、生きてはいるがほぼミイラのような様相
乾ききった皮膚に赤茶色のカプッチョをかぶり、片足はあの世に完全に入っている雰囲気
それでも入場料の計算だけはシッカリとしている
「中は撮影禁止やからカメラは置いていかなあかんの?」と尋ねる観光客に
「カメラは持って入って、写真を撮らへんかったらエエ」と答えていた
客を信用しているのではなく、仕事の数を減らしたいから、という風に見て取れた

さて、中に入った。ここのミイラは服を着ているものもおり、微笑んでいるようにも見える。彼らは滑稽に見え、死んでもまだその世界を楽しんでいるように見えた

そして初めて骨を見たのはパリの地下にあるカタコンベ
ここは骨がいっぱいの地下道をずんずんと進んでいくのだが、あまりにいっぱいいあると、「骨」に見えなくなる しまいには歩き疲れて骨なんてどうでもよくなるのだ

ということで、ミイラと骨のマイナー所の情報求む!

Vicino al centro di Milano si trova una chiesa chiamata di "San Bernardino alle Ossa".
Dovete sapere che a me piacciono moltissimo le mummie e gli scheletri.
In questa chiesa c'è una sala piena zeppa di ossa.
Se si osserva con attenzione si può vedere che nel comporre questi resti sono state create delle decorazioni e dei disegni fatte appunto di ossa umane. L'impressione che ho avuto è che chi ha fatto ciò stesse giocando con le ossa di quei poveretti.

Secondo Liliana, che conosce bene Milano, se si mette tra queste ossa un cartiglio con scritto un desiderio d'amore, lo si realizzerà.

Dunque, ora vi spiego perchè sono così affascinata da scheletri e mummie.
In Giappone l'unico metodo di sepoltura consiste nell'essere cremati. Ciò per tradizione e religione ma, in alcuni comuni, è anche un obbligo di legge.
E così in Giappone è rarissimo vedere delle ossa o, tantomeno, una mummia.
La prima volta che ho visto delle mummie è stato in Sicilia, nelle catacombe di Palermo.
Ricordo che ero molto emozionata, fin dall'ingresso delle catacombe, dove ad accogliere i visitatori si trovavano due frati cappuccini.
Tutti e due erano vivi e vegeti, ma sembrano comunque già delle mummie.
Rammento che avevano la pelle particolarmente asciutta e con il volto seminascosto da un cappuccio di colore marrone-rosso. Sicuramente loro avevano già un piede nella fossa.
Tuttavia erano più che svegli quando si è trattato di contare i soldi dei biglietti.
Un turista ha chiesto: "La fotocomera la si deve lasciare fuori perchè dentro è proibito fotografare?"
Loro gli hanno risposto: "Porti la fotocamera, basta che non la utilizzi".
Io penso che gli abbiano detto questo per non dover lavorare di più, tenendo le fotocamere, invece di fidarsi dei visitatori.
E dopo di ciò sono entrata nelle catacombe. Qui si trovano delle mummie con indosso degli abiti e ho avuto l'impressione che qualcuna di loro stesse sorridendo.
Per me le mummie sono tutte buffe. Anche se sono morte, nel loro mondo si divertono.

La prima volta che ho visto degli scheletri, mi trovavo invece nei sotterranei di Parigi. Qui è pieno di ossa e occorre camminare per una grande distanza. Ma proprio perchè sono così tanti, non si riesce a distinguerne i singoli. E' come camminare in un paesaggio di ossa umane. Alla fine ero così stanca che non mi importava più degli scheletri.

Se volete darmi altre informazioni meno note su scheletri e mummie mi farete felice.


にほんブログ村 海外生活ブログへにほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ