お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

31.3.22

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:みんな、チャオ! Mangaccia Genitori bocciati: Ciao a tutti!


Il netshop degli amigurumi del Mangaccia
>> https://www.etsy.com/it/shop/Mangaccia
ついに、くちゃくちゃ漫画のあみぐるみショップ
>> https://www.etsy.com/it/shop/Mangaccia
(言語の選択はサイト最下にて)

Che cos'e' il Mangaccia?

Milenina salita gli autobus con la manina… Ciao, bus gande! *grande
1. ミレーナちゃん
バスや車に挨拶をします
「チャオ、おっきいバス!」

Gli aerei... Ciao, Rero! *Aereo
2. 飛行機にも…
「チャオ、こーき!」
(*ひこうき)

Mamma, vuoi bus gande ciao? *Vuoi saultare l'autobus grande? C-ciao...
3. ミレーナちゃん
「ママ
おっきいバス
したい
チャオ?」
* おおきいバスにチャオしたい?

ヨウコ
「チ、チャオ…」

24.3.22

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:ちびっこい世界 Mangaccia Genitori bocciati: Il mondo piccino


Il netshop degli amigurumi del Mangaccia
>> https://www.etsy.com/it/shop/Mangaccia
ついに、くちゃくちゃ漫画のあみぐるみショップ
>> https://www.etsy.com/it/shop/Mangaccia
(言語の選択はサイト最下にて)

Che cos'e' il Mangaccia?

Mamma riceve dei messaggi… Mamma!
1. ヨウコママのスマホが鳴りました
メッセージが届いたようです

ミレーナちゃん
「ママ!」

Papa'? No, no. Dalle amiche mamme del parco.
2. ミレーナちゃん
「パパから?」

ヨウコ
「ちゃうよ。
公園のママ友やで」

Amiche? ? ?
3. ミレーナちゃん
「ともだち?」

Nonna e Lele? Non sono loro.
4. ミレーナちゃん
「ノンナとレーレ?」

ヨウコ
「ちゃうよ。
ちゃうで。」

Seene? (Selene) No, no *Selene e' la ragazza bustocca piu' dolce del mondo.
5. ミレーナちゃん
「セエーネ?」

ヨウコ
「ちゃうちゃう。」

*セエーネ=セレーネ
セレーネさんはブスト人で世界一かわいい女の子です

Nonna Hiroko??? Il tuo mondo e' piccino...
6. ミレーナちゃん
「ひろこおばあちゃん?」

ヨウコ
「あんさんの世界は
ちびっこいねんなぁ…」

> くちゃくちゃ漫画のLINEのスタンプ一覧
> Tutti gli stikers di LINE del Mangaccia

17.3.22

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:蚊 Mangaccia Genitori bocciati: Zanzara


Il netshop degli amigurumi del Mangaccia
>> https://www.etsy.com/it/shop/Mangaccia
ついに、くちゃくちゃ漫画のあみぐるみショップ
>> https://www.etsy.com/it/shop/Mangaccia
(言語の選択はサイト最下にて)

Che cos'e' il Mangaccia?

Ogni tanto Milenina dice... Zanzara! Si prude Una zanzara d’inverno? Hai la pelle secca!
時折、ミレーナちゃんはこう言います…
「か、なの!」
とお尻をカキカキ

ヨウコ
「真冬に蚊かいな?」

ジョバちゃん
「肌が乾燥しとうねんで!」