お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

15.6.17

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:ヨウコの変化  Mangaccia Genitori bocciati: Quanto e' cambiata Yoko...

Che cos'e' il Mangaccia?

Ciao a tutti! Oggi vediamo quanto è cambiata Yoko dopo il parto. Non dico se è cambiata in meglio o in peggio. Ormai non mi faccio illusioni!
1. ジョバちゃん
「チャオ、みんな!
今日はヨウコが
出産後、どう変わったか見よね!」
と明るく言いながらも
「良くなったとか
悪くなったとか
言わへんで
僕もう、何も期待してヘんから!」
と思っています

Prima di avere Milenina, Yoko era così... Ah!... Ho preso un banale raffreddore... Ma infatti è il segnale di una gravissima malattia mortale... Non è vero! Sei tu che uccidi le malattie!!!
2. ミレーナちゃんが生まれる前
ヨウコはこんなんでした…

ヨウコ
「ああ、超フッツ〜の
風邪ひいてしもた!
でもこれって
死ぬかも知らん
重篤な病気の前触れやねんで!」

ジョバちゃん
「うそつきなはれ!
あんさんが病気を殺してしまうんやろ!」

Ora vediamo Yoko dopo la nascita della nostra piccina! Au!
3. ジョバちゃん
「ほな
ミレーナちゃんが
生まれてからの
ヨウコをみましょか!」

ミレーナちゃん
「あう!
(せやね!)」
と合いの手

Devo guarire al più presto possibile per Milenina! Non sopporto più di portare questa mascherina! È scomodissima per allattare! Non preoccuparti! Sei così spaventosa che il raffreddore scapperà da te in fretta!
4. ヨウコ
「はよぉ治さんといかんわ
マスクしたまま
授乳なんぞ
やっとられへん!」

ジョバちゃん
「心配せんでよろし!
そのうち風邪のほうが
あんさんのこと
怖がって逃げますわ!」

8.6.17

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:その感覚は…  Mangaccia Genitori bocciati: Questa sensazione che provi...

Che cos'e' il Mangaccia?

La neo-mamma Yoko si diverte...
1. ネオ・ママなヨウコは
とあることを楽しんでいる…

...vedendo Milenina che non capisce la sensazione che sta provando. Uhm... Uhm... Uhm... Come si dice questa cosa che sto sentendo?... Questa strana sensazione di insoddisfazione... Come se mi mancasse qualcosa... Uhm...
2. ミレーナちゃんが
とある感覚を
それが何やら分からんと
悩んでいるところである

ミレーナちゃん
「うん、ううん…
このカンカク、なんていうん?
このマンゾクカンがエられないこの…
なんかモノたらんこのカンカク…
ううん…」

Toh, figlia mia! Ecco il latte! Questa sensazione che provi si chiama "fame"! F-A-M-E!!! Ma non piangi? Come sei buona...
3. ヨウコ
「ほらよ、アッシの娘!
ミルクだよん!
その感覚は
空腹というのだ!!!
く・う・ふ・く なのだ!」

「しかしお腹すいても
泣かヘんのん?
ええ子やなあ!」