お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

30.4.20

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:出た出た月が  Mangaccia Genitori bocciati: C'e' la Luna

Che cos'e' il Mangaccia?

Guarda! C'e' la Luna che ci illumina il futuro!!!! Cosa? Davvero??!!
 1. ジョバちゃん
「みてみて!
きれいなお月さんやで!
僕らの未来を照らしてるで!」

ヨウコ
「へっ、まじで??!!」

È quello che ho detto alla bimba!!! Tu sei già abbastanza cresciuta per non avere più alcun futuro! Che cacchio. ?
2. ジョバちゃん
「あんたちゃうねん
子供に言うてん!!!
あんたはもう成長しすぎて
未来なんかあらへんやないか!!!」

ヨウコ
「ちぇっ」




> くちゃくちゃ漫画のLINEのスタンプ一覧
> Tutti gli stikers di LINE del Mangaccia

23.4.20

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:飛んで火に入る夏の虫  Mangaccia Genitori bocciati: It's like a moth flying into the flame

Che cos'e' il Mangaccia?

Ogni tanto, Giova-chang dimostra un goccino della sua erudizione... Lo sai che i ristoranti non mettono mai le luce troppo chiare? La gente non vuole i posti troppo illuminati.
1. 時々、ジョバちゃん
うんちくをひけらかします…
「あんな、知っとう?
飲食店っっちゅうのはな
あんまし照明を明るくせえへんねんで!
人っちゅうのんはな
あんま明るすぎるとこは
きらいやねん」

ヨウコ、ハッとします!

Ecco peprche' tu torni a casa ogni sera! Di solito spengo le luci per risparmiare gli spiccioli. Cosi la casa e' buia. Okey, allora da domani accendo tutte le luci!!! Io torno a casa comunque!!!
2. ヨウコ
「そうか、せやからあんさん
毎晩家に帰ってくるねんな!
アッシは小銭を節約するために
電気消しとうねんけどな
分かったわ
ほな明日から家中の電気つけとくわ!」

ジョバちゃん
「僕は帰ってくるから!!!」

> くちゃくちゃ漫画のLINEのスタンプ一覧
> Tutti gli stikers di LINE del Mangaccia

16.4.20

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:オープンセサミ!  Mangaccia Genitori bocciati: Open Sesame!

Che cos'e' il Mangaccia?

Anche oggi, Giova-chang va a lavorare per la sua preziosa famiglia...
1. 今日も、ジョバちゃん
大切な家族のために
働きにでかけます…

Oh, no! Che tragedia! Mio marito ha lasciato la chiave a casa!!! ?
2. ヨウコ
「あらまあ!
何という悲劇!
アッシの旦那いうたら
家の鍵を忘れて
行ってしもたで!!!」

Hai lasciato la chiave che apre tutte le porte del mondo!!! C-cosa!? Che disastro ho fatto?!?! È solo la chiave di casa...
3. ヨウコ
「あんさん、
世界中のドアを開ける魔法の鍵
家においていってんで〜!!!」

ジョバちゃん
「な、なんと!?
なんちゅー事を
しでかしてしもたんやろ?!?!」

ただのフッツーの家の鍵ですヨ

> くちゃくちゃ漫画のLINEのスタンプ一覧
> Tutti gli stikers di LINE del Mangaccia

9.4.20

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:これぞ長続きの秘訣  Mangaccia Genitori bocciati: Un segreto di coniugi

Che cos'e' il Mangaccia?

Yoko, ogni tanto mi mandi i messaggi inutili. Me li mandi sdraiata a letto, vero? Tu sei così brutta e antipatica che non hai nessuna amica...
1. ジョバちゃん
「ヨウコ
あんたな、僕にいらんメール送ってくるやんか
それってな、あんたベッドで
寝転んで送ってきてるんやろ
せやろ?
あんたはブサイクで性格悪いから
友達おらんもんなぁ…」

E' vero! Ti conosco bene! Che dici? Ero sul divano! Non nega il resto
2. ジョバちゃん
「ほんまやろ!
僕知っとうねんで!」

ヨウコ
「なに言うとん?
ソファーの上やで
アッシがおるんは!」
って、他のことは否定してないようですヨ

Ecco! Quanto ti conosco bene! Sul divano. Hai detto a letto.
3. ジョバちゃん
「ほらな!
あんたのことは
よお知っとう!」

ヨウコ
「ソファーの上や
あんた、ベッド言うたで」

Questi coniugi non si ascoltano mai tra loro... Infatti, sapevo tutto! Ihihihi!!! Divano.
4. ジョバちゃん
「ほんま、僕って
な〜んでもよぉ分かっとお!」

ヨウコ
「ソファーや」

こうしてこの夫婦は
お互いの話を全くもって聞かないのでした…


> くちゃくちゃ漫画のLINEのスタンプ一覧
> Tutti gli stikers di LINE del Mangaccia

3.4.20

La quarantena può essere più dolce con...

La quarantena può essere più dolce
con una buonissima bottiglia
di vino di Bar Franco... grazie Renato!
😘😘😘

BAR FRANCO Enoshop consegna a domicilio
Info: 338 2174973
www.barfranco-enoshop.it

2.4.20

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:トイレに行こう  Mangaccia Genitori bocciati: Andiamo in bagno!

Che cos'e' il Mangaccia?

Un giorno, Yoko troba una notizia e si spaventa moltissimo... Ma, cosa?!
1. ある日、ヨウコはとあるニュースを見て
ドビックラします…
「な、なんと?!」

Un tizio ha fatto la pipi sul treno ed e' stato arrestato. Ho capito. Io non la faro' sul treno.
2. ヨウコ
「ある人が列車ん中で
おしっこしてな
逮捕されてんて!」

ジョバちゃん
「わかった。
僕、列車ん中で
せえへんようにするわな」

Attenzione! Non la fare neanche addosso! Ti arrestano! Se fai la pupu'... c’è la pena di Io sono un bravo ometto! Non mi faccio niente addosso!
3. ヨウコ
「気ぃつけや!
おもらししてもあかんねんで!
捕まるで!
もしそこでウンチでも
しようもんなら…
死刑やで!!!」

ジョバちゃん
「大丈夫やって!
僕はもう立派なオトナやしな!
何もおもらしせえへんって!」

Poco più tardi... Yoko, guarda: in Giappone, a causa del tifone, un intero aeroporto che sorgeva su di un’isola artificiale è stato chiuso, rimanendo isolato. Tutti sono rimasti senz’acqua potabile!
4. 少しして…

ジョバちゃん
「ヨウコ
日本に来た台風のせいで
人工島にでけた空港が閉鎖されてしもてんて
そこにはもう水があらへんらしいで
閉じ込められてる人ら
どないしてはんのやろな?!」

Senz’acqua non poteva quindi neppure usare il bagno... Hanno fatto molta fatica a scappare dall'aeroporto! Hanno dovuto trattenere la pupù per tutto quel tempo!
5. 水がないってことは
トイレもいかれへんかったってことかいな…

ヨウコ
「空港から出るのに
えらい大変やったらしいで!」

ジョバちゃん
「かわいそうに!
みんなウンチするん
ずっと我慢しとったんやろな!」

OOOh! Se fanno la pupu' vengono arrestati e poi... !!! No, non è questo la ragione!!!
6. ヨウコ
「お、おそろしや!
ウンチしてしもたら
捕まって、それからそれから…
死刑やんか!!!」

ジョバちゃん
「その話ちゃうやろ!!!」

> くちゃくちゃ漫画のLINEのスタンプ一覧
> Tutti gli stikers di LINE del Mangaccia