お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

29.4.21

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:パパ  Mangaccia Genitori bocciati: Papa'

Che cos'e' il Mangaccia?

Una sera, Mienina cena da nonna e Lele...
1. ある晩、ミレーナちゃんは
ノンナとレーレん家で
晩ごはんです…

Cosi, i nostri vanno in giro. Non chiamarmi papa'! Non guardare i vestiti per la bimba!
2. こうして我らがジョバちゃんとヨウコは
ゆったりお散歩します

ジョバちゃん
「パパって呼ばんといてな!」
「ほんで、子供服みたらあかんで!」

Un altro giorno... Allora stasera dormi da nonna e Lele! Papa'...
3. そして別の日…

ジョバちゃん
「ほな、今晩、ノンナとレーレん家に
泊まんねんで!」

ミレーナちゃん
「パパ…」

Pero' quella sera... Come faccio se la bimba piange e mi cerca... di notte?
4. しかしその夜…

ジョバちゃん
「もしミレーナちゃんが
僕を探して泣いたらどないしょ…
夜中に」

Giova-chang continua a mandare i messaggi a Lele... Non mi risponde piu'! TIC TIC TIC TIC TIC Dorme. Ciao!
5. ジョバちゃんたら、
レーレにメッセージを送り続けますが…

ジョバちゃん
「へ、返事あらへんで!」

ヨウコ
「寝てはんねんわ!
ほなね!」

Il giorno dopo... verso le 7.30 di mattino... Non ho dormito... Ora vado a risposarmi... Eh? che dici?
6. 翌朝、7時半ごろ…

ジョバちゃん
「ね、寝てへんねん
今からちょっと休むわ…」

ヨウコ
「え?
何言うとんの?」

Tra poco Juju si sveglierà e ci cercherà! Argh! Non ci avevo pensato!!!
7. ヨウコ
「もうすぐしたら
ミレーナちゃんが起きて、パパとママ探しよるで!」

ジョバちゃん
「あがが!!!
それ考えてへんかったわ!!!」

Comunque, alla fine, Milenina è stata buona... Mi ha rubato il letto!!!
8. とにもかくにも、
ミレーナちゃんは
いい子にしとったのでした

レーレ
「あ、僕のベッド取られた!!!」

> くちゃくちゃ漫画のLINEのスタンプ一覧
> Tutti gli stikers di LINE del Mangaccia

22.4.21

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:くちゃくちゃ漫画とは  Mangaccia Genitori bocciati: Il Mangaccia e'...

Che cos'e' il Mangaccia?

L'Italia, un paese famoso per il Mangaccia...
1. イタリア、そこは
くちゃくちゃ漫画で有名な国…

Il mangaccia, questo lungo fumetto storico ormai contribuisce ala sua maturita' fisica e morale. Mangaccia e' la nostra vita!!!
 2. くちゃくちゃ漫画
この長編で長い歴史をもつ漫画は
もはやこの国の民の
血となり肉となっている

この国の人達
「くちゃくちゃ漫画は
うちらの命や!!!」

Poi... finalmente Yoko si mette a studiare... Come si fa il manga.
3. そして、その作家であるヨウコ
ようやっと
とある勉強をはじめました
それは…

ヨウコ
「どないして漫画を描くか」

Il libro che legge Yoko e' quello di Tezuka. S'intitola proprio come si fa il manga. Uhm... uhm...
4.  ヨウコが読んでいる本は手塚治虫のものです
そのタイトルはまさしく
「どないして漫画を描くか」で
ございます

ヨウコ、うんうん言っていますね

una delle cose che dice Teduka.  Come ho potuto fare il mangaccia fino ad oggi?
5. ヨウコ
「おっかしいなあ
手塚先生の言うてはること
一っつもできひんわ
今日の今日まで
アッシ、一体どないして漫画描いてきたんやろ?」

Quindi, Yoko si convince che... Il mangaccia e' un miracolo!
6. だから、ヨウコはこう思ったのでした…
ヨウコ
「くちゃくちゃ漫画は
奇跡なんや!」

> くちゃくちゃ漫画のLINEのスタンプ一覧
> Tutti gli stikers di LINE del Mangaccia

15.4.21

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:この夫婦  Mangaccia Genitori bocciati: Sti marito e moglie

Che cos'e' il Mangaccia?

Amore mio! Sei stanca? !!!
1. ジョバちゃん
「アモーレ・ミオ!
疲れた?」

ヨウコ、ハッとします!

Sono stanca? Che dici? Sono sempre pronta!!! una banale domanda...
2. ヨウコ
「アッシが疲れとうやて?
何言うとん?
いつでも
かかっておいでや!」

ジョバちゃん
「フ、フツーに聞いただけやのに…」

> くちゃくちゃ漫画のLINEのスタンプ一覧
> Tutti gli stikers di LINE del Mangaccia

8.4.21

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:ヨウコのヒミツ  Mangaccia Genitori bocciati: Segreto di Yoko

Che cos'e' il Mangaccia?

Oggi, vi devo dire una cosa importante... A voi? Chi sono?
1. ヨウコ
「今日はな、みんなに重要なこと
伝えなあかんねん…」

ジョバちゃん
「みんな?
だれそれ?」

Infatti, dovete sapere che io sono quel famoso Banksy! Ora ti sparo.
2. ヨウコ、読者のみなさんを見ながら
「ほんまはアッシ、
あのバンクシーやねん!」

ジョバちゃん
「ええかげんにして!
もう撃つで!」

3. 

1.4.21

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:攻防  Mangaccia Genitori bocciati: Attacco e difesa

Che cos'e' il Mangaccia?

Al supermercato... Mamma, pakka! Agh... dove hai trovato quelle palline...
1. スーパーにて…

ミレーナちゃん
「ママ、ボール!」

ヨウコ
「あらま…
どこでそんなん
見つけはったんかいな…」

Ecco, al supermercato ci sono un sacco di trappole per bambini... Andiamo (alla cassa)!
2. ヨウコ
「スーパーは
子供向けの罠がいっぱいやわなぁ…」

ミレーナちゃん
「(買いに)
いこか!」

Pero', mamma sa cosa deve fare. Milenina! Li  ci sono tanti altri giocattoli! Andiamo a vedere. Si!!! Così lasci le palline...
3. しかし、こんな時
ママはどうするべきかを知っているのです

ヨウコ
「ミレーナちゃん
あっちにいっぱいおもちゃが
あるさかいに
見に行こか!」

ミレーナちゃん
「うん!!!」

ヨウコ
「ほな、そのボール
もとに戻しといてな…」

Passano la cassa...
4. こうしてレジを通り…