お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

1.4.21

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:攻防  Mangaccia Genitori bocciati: Attacco e difesa

Che cos'e' il Mangaccia?

Al supermercato... Mamma, pakka! Agh... dove hai trovato quelle palline...
1. スーパーにて…

ミレーナちゃん
「ママ、ボール!」

ヨウコ
「あらま…
どこでそんなん
見つけはったんかいな…」

Ecco, al supermercato ci sono un sacco di trappole per bambini... Andiamo (alla cassa)!
2. ヨウコ
「スーパーは
子供向けの罠がいっぱいやわなぁ…」

ミレーナちゃん
「(買いに)
いこか!」

Pero', mamma sa cosa deve fare. Milenina! Li  ci sono tanti altri giocattoli! Andiamo a vedere. Si!!! Così lasci le palline...
3. しかし、こんな時
ママはどうするべきかを知っているのです

ヨウコ
「ミレーナちゃん
あっちにいっぱいおもちゃが
あるさかいに
見に行こか!」

ミレーナちゃん
「うん!!!」

ヨウコ
「ほな、そのボール
もとに戻しといてな…」

Passano la cassa...
4. こうしてレジを通り…

25.3.21

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:炭酸水  Mangaccia Genitori bocciati: Acqua frizzante

Che cos'e' il Mangaccia?

La piccola Milena vuole provare a bere l'acqua frizzante per la prima... Sei sicura? Si, si!
1. ちっちゃいミレーナちゃん
人生ではじめての炭酸水に挑戦です…

ジョバちゃん
「ほんまに飲むん?」

ミレーナちゃん
「うん、うん!」

!!!
2. ミレーナちゃん
「!!!」

Papa'... Lo sapevo.
3. ミレーナちゃん
「パパ…」

ジョバちゃん
「わかっとったで」

18.3.21

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:ヨウコは…  Mangaccia Genitori bocciati: Yoko e'...

Che cos'e' il Mangaccia?

Ogni tanto Giova-chang osa abbracciare Yoko! AMOREEE! !!!
1. ときどき、ジョバちゃんときたら
ヨウコを抱きしめようなんて事を思います

ジョバちゃん
「アモ〜レ〜!」

ヨウコ、ハッとします!

2 Tò, abbraccia questo vaso, che è duro e freddo come Yoko!!! Oh, amore miiiio!!!
2. ヨウコ
「あらよっ、
花瓶やるわ!
ヨウコみたいに
固くて冷たいからな!!!」

ジョバちゃん
気づかずに花瓶を抱きしめて
「おお、ミオ アモ〜レ〜!」