お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

14.9.17

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:誰かに似ている  Mangaccia Genitori bocciati: Mi ricorda qualcuno

Che cos'e' il Mangaccia?

Una mattina, Milenina, al posto del latte, si accontenta di un biberon di tisana... Eh? Ti basta? Sei sicura che non vuoi del latte? Au! Uu!
1. ある朝、ミレーナちゃんたら
ミルクの代わりにお茶を飲んで
満足しております…

ヨウコ
「え?もうええの?
ホンマにミルクいらんのん?」

Senti, Milenina, io vado un momento a fare colazione. Se hai fame, chiamami. Va bene? U! A!
2. ヨウコ
「ミレーナちゃん、ほなアッシ
ちょっくら朝ごはん食べに行ってくるさかいにな
お腹すいたら呼んでな!
ええか?」

Per un po' Milenina si diverte a parlare tra se e se la sua lingua, ma poi... Auu! Uua… ?!
3. 少しの間、ミレーナちゃんは
一人でおしゃべりをして楽しんでいます
もちろん、ミレーナちゃん語を喋っているのです
しかし…

Auuu?! Che cosa è questa terribile sensazione che mi è venuta all'improvviso?!?! Questa sensazione, figlia mia, si chiama "fame"!
4. ミレーナちゃん
「あううう?!なにこのおぞましいかんかくは?
キュウにきたんやけど!!!」

ヨウコ
「その感覚はな、
…アッシの娘よ
空腹というのだよ!」

Aiuto!!! Morirò di fame!!! Toh, Milenina, ecco il latte! Sei salva! Mmm... questa reazione mi ricorda qualcuno...
5. ミレーナちゃん
「タシケテ!
しぬかもしらん!!!」

ヨウコ
「はいよ、ミレーナちゃん
ミルクやでぇ〜!
これで大丈夫やで
ほんでも誰かに似とるなあ…」

Nessun commento:

Posta un commento

\(=M=)/\(@w@)/
Buona giornata a te!!!