お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

1.11.11

アルマーニのクリスマスケーキ Panettone, Pan d'oro e Venezina di ARMANI/DOLCI NATALE 2011


I GOLOSI SAPORI CHE FANNO IL NATALE, LE FRAGRANZE CHE DANNO PROFUMO ALLE FESTE, LA TRADIZIONE DA GUSTARE, REGALARE E REGALARSI. ARMANI/DOLCI OFFRE LA GIOIA DEI GUSTI AUTENTICI, LA RAFFINATEZZA DELLE LAVORAZIONI ARTIGIANALI, LA PREZIOSITÀ DELLE MATERIE PRIME, SUBLIMATA NELL’ELEGANZA E NELLO STILE ARMANI.

ALTO E BUONO, SECONDO LA TRADIZIONE MILANESE, IL TIPICO PANETTONE DI NATALE: UN DOLCE DALLE QUALITÀ SUPERLATIVE OFFERTO ANCHE NEL FORMATO MIGNON DA 100 GRAMMI PER UN PIACERE MOLTO PERSONALE O, PER CHI INVECE NON SI ACCONTENTA, LA VERSIONE DA 2, 3 O 10 KG, SOLO SU ORDINAZIONE. LA TRADIZIONE DI ARMANI/DOLCI È COMPLETATA DAL PANDORO RICCO DI BURRO E ZUCCHERO A VELO E DALLA VENEZIANA RICOPERTA DI GLASSA, PERFETTA PER FESTEGGIARE L’ANNO NUOVO. IN NEGOZIO A PARTIRE DALLA METÀ DI NOVEMBRE.

PER UN NATALE DAVVERO SPECIALE ARMANI/DOLCI PROPONE POI LA SUA AMPIA GAMMA DI PRODOTTI SEMPRE DISPONIBILI: PRALINE, DRAGÉES, CHOCOLATE SQUARE, FROLLINI, MARMELLATE, CREME DI LATTE, MARRON GLACÉ, GELÉES, TÉ E CIOCCOLATE CALDE.

SPECIALE IL PACKAGING STUDIATO PER L'OCCASIONE. LA CARTA DI UN BRILLANTE VERDE SMERALDO PARTICOLARMENTE LUMINOSA GRAZIE ALLA LAVORAZIONE A RILIEVO CHE SI ISPIRA AI DIAMANTI, È IMPREZIOSITA DAL NASTRO IN TINTA, CHIUSO DA UNA PICCOLA PIETRA BICOLORE VERDE/AMETISTA.

http://www.armani.com/it



さて、ある日、アルマーニから上記の内容でメールマガジンが届いた
なんと、予想外にあのイタリアの典型的クリスマスケーキの写真が並んでいる!
メールの内容は、ざっくり言えば「クリスマスケーキ販売のご案内」だ
「なんだとぉぉ!?」
・・・アルマーニが何屋さんか分からなくなってきた・・・
ジョバちゃんに見せたら、「パネットーネ、買う?」と優しい一言

Un giorno mi è arrivato un massaggio da Armani come sopra.
Ma non mi aspettavo che ci fossero le foto dei tipici dolci italiani natalizi!! Panettone, Pandoro e veneziana.
Ho urlato dentro di me: "Ma che intenzione ha Armani!?"
Il problema è che non capisco più quale negozio stia diventando Armani.
Comunque l'ho fatto vedere a Giova-chang e mi ha risposto molto gentilmente: "Compriamo un Panettone?"

・・・あれっ、でも値段書いてへんわ・・・
貧しい私は、物を買う前に値段を聞かなければならないのだ
(これはジョバちゃんがある日私に言った”金持ちは値段を聞かんと買うんよ”にちなんでいるフレーズである)

Poi ho cercato dove c'è scritto "il prezzo"...ma non c'è!!
Io che sono povera devo chiederlo prima di comprare.
(Questa frase viene da un discorso con Giova-chang. Lui mi aveva detto che quando i ricchi comprano qualcosa in un negozio, non chiedono i prezzi.)

ちなみにパネットーネとは・・・と説明するより、Wikipediaでパネットーネを見て頂こう!

翌日、ちょうどマキコさんとアルマーニ・カフェに行ったので、ついでに同じ建物にあるARMANI/DOLCIショップに寄って聞いてみた
お店の人はかなり気さくで、カウンターに近付くなり、さっと小さなお皿を差し出してくれた
そこには味見用のチョコレートがコロコロしている
「わ~い」いくつになってもチョコレートはうれしいもんだ
気さくだとなんでも聞きやすい
「パネットーネの値段を知りたかったんやけど~」
「ああ、あれね! 2キロサイズで31ユーロよ!あとは小さい100グラムタイプもあるけれど」
ニコニコだ。こっちも嬉しくなってくる
「予約した方がいいの?」
「その方がいいけど、電話かメールで言ってもらったら取り置きしておくけれど・・・でもあと2週間ほどで店頭に並ぶから、その時に来てもらってもいいですよ!」
と、ショップカードとお菓子のミニ・カタログをくれた
2週間後が楽しみだ!

Il giorno dopo per caso sono andata da Armani Caffè con Makiko-san.
Quindi approfittando dell'occasione sono andata a chiedere del Panettone anche da Armani/Dolci che è nello stesso edificio di Armani Caffè.
La commessa che era molto simpatica quando ci ha visto ci ha offerto una degustazione di cioccolato su un piattino per assaggiare.
Eravamo contentissime: "Che bello!!" A qualunque età il cioccolato si puó godere.
Essendo cosi simpatica la commessa, le ho chiesto le informazione del Panettone: "Volevo sapere il prezzo del vostro panettone."
mi ha risposto: "Ah! Quello! Fra 2 settimane arriva! 1kg costa 31 euro. E poi c'è ne un altro più piccolo di 300grammi."
Era cosi sorridente quindi anch'io ero felice.
In seguito le ho chiesto: "Meglio prenotare?"
Ha risposto: "Si, è meglio. Se ci chiami o via E-mail, lo mettiamo a parte. Ma se arriva fra 2 settimane, anche in negozio si può prenotare."
Poi ci ha dato il biglietto da visita e un piccolo opuscolo dei dolci di Armani.
Non vedo l'ora!!

アルマーニ・カフェにて
↑これはリンゴジュース、ポテトチップ付きのテーブル価格4ユーロ
↑Questa è una foto di un succo di mela e un piattino di patatine da Armani Caffè


↓お店情報 le informazioni dei negozi

ARMANI CAFFÈ MILANO
http://www.armani.com/
Via Croce Rossa, 2, 20121, Milano
TEL.0262312680

にほんブログ村 海外生活ブログへにほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へにほんブログ村 グルメブログへにほんブログ村 グルメブログ ローカルフードへ
にほんブログ村 外国語ブログへにほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へブログランキング・にほんブログ村へブログランキング・にほんブログ村へ
人気ブログランキングへ

30.10.11

美味しいビール屋さん BQ - Birra Artigianale di Qualità




ミラノの運河の地域に、美味しいビール屋さんを発見した
多種類のビールと、サラミなどの軽食をサービスしている、日本人サラリーマンが通ってそうなポストだ
入口のガラスと店内の黒板には今日あるビールのリストがざっと並んでいる
甘いのや苦いの、フルーツ系などなど沢山だ
迷って選べないなら、お店のお兄ちゃんに聞けばぴったりなものを選んでくれる

Nella nostra esplorazione eno-gastronomica di Milano abbiamo individuato una nuova e buona birreria in zona navigli.
L'offerta prevede numerose birre artigianali, con continui ricambi, taglieri di salumi, piadine e panini.
All'apparenza può sembrare un posto perfetto per degli impiegati giapponesi.
Sulla porta di vetro e su una lavagna dietro il bancone è scritta la lista delle birre del giorno che cambiano di continuo.
Ci sono tantissime birre dolci, amare, fruttuose, ecc.
Se non sei in grado di scegliere di fronte a questa così vasta gamma di birre, puoi chiedere al giovane proprietario che sceglie per te quella più adatta ai tuoi gusti. E' molto bravo e disponibile in questo.

プラスティックの大きなグラスに入れてもらい、それを返却すれば1ユーロ返ってくるというシンプルな仕組みだ
3種類のビールが楽しめる利きビールセットもある

l sistema è semplice: loro ti servono la birra in un bicchiere di plastica dura e se tu gli rendi il bicchiere ti rendono un euro.
C'è anche la possibilità di farsi preparare una degustazione di tre birre in bicchieri più piccoli.


写真の一枚、緑の熊はイタリアのビールのブランドの一つである
これはジョバちゃんの親戚チェーザレさんが作っているビールだ

L'ultima delle foto che vedete qui sopra ritrae l'etichetta di una birra che si chiama "L'Orso Verde". E' una marca di birra italiana prodotta, pensate, dal birrificio di Cesare Gualdoni che sarebbe poi il cugino di Giova-chang.

いつものように、情報をここに
Come al solito qui sotto metto l'informazione.

BQ
http://birreriabq.wordpress.com/
info@b-q.it
> Via Losanna, 36 Milano 20100
0234691006 / 3389116065
> Alzaia Naviglio Grande, 44, 20144 Milano
TEL 0289403212 / 3389116065
LUN-DOM 12.00-2.00
> Via Bergamini, 15
TEL 0258437718 / 3389116065
LUN-VEN 11.00-21.00

> Alzaia Naviglio Grande

大きな地図で見る


にほんブログ村 海外生活ブログへにほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へにほんブログ村 グルメブログへにほんブログ村 グルメブログ ローカルフードへ
にほんブログ村 外国語ブログへにほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へブログランキング・にほんブログ村へブログランキング・にほんブログ村へ

29.10.11

ホビーショーに行こう! Andiamo a Hobby Show Milano Autunno 2011


Hobby Show Milano Autunno 2011

fieramilanocity - Padiglione 1 - Dal 4 al 6 Novembre 2011

Da venerdì al via la grande kermesse milanese dedicata alla creatività manuale

La 17ª edizione del Salone delle Belle Arti e della Creatività Manuale
torna a fieramilanocity fino a domenica 6 novembre. Una rassegna
tutta “al femminile” che anche quest’anno si ripropone in contemporanea con Weekend Donna, la “tre giorni dedicata alle passioni femminili.
Tante le novità per soddisfare la voglia di creare di tutte le appassionate

Venerdì 4 novembre comincerà HOBBY SHOW MILANO AUTUNNO, l’edizione autunnale della grande kermesse dedicata alla alle belle arti e alla creatività manuale, che durerà tre giorni e si concluderà domenica 6 novembre.

Un appuntamento tutto “al femminile” cui migliaia di visitatrici prendono parte ogni anno per non perdere l’opportunità di fare acquisti divertendosi, di aggiornarsi sulle ultime tendenze presentate dalle aziende leader nel settore dell’hobbistica creativa, di partecipare al ricchissimo programma di eventi (corsi, laboratori, workshop, mostre, mirati a incentivare la creatività in tutte le sue forme) che vi vedono sempre protagoniste accanto a insegnanti, esperti e scuole d’arte…

E anche un’occasione - visto che nonostante il clima è arrivato l’autunno e ci approssimiamo alle festività natalizie - per cominciare a pensare ai doni da regalare a parenti e amiche. Nelle decine di stand che troverete all’interno del Padiglione 1 di fieramilanocity, oltre ad aggiornarvi sulle ultime tendenze presentate dalle aziende leader dell’hobbistica creativa, scoprirete tantissime idee regalo già pronte. Ma, soprattutto, potrete trovare ispirazione e materiali per creare con le vostre mani regali originali e creativi, che stupiranno tutti coloro che li riceveranno.

Anche quest’anno HOBBY SHOW MILANO AUTUNNO - organizzato, come di consueto, da Italia Crea - si presenta al pubblico con tante novità, che vi invitiamo a scoprire sul sito www.hobbyshow.it/milano.

Infine, vi ricordiamo che in contemporanea al Salone delle Belle Arti e della Creatività Manuale si svolgerà la terza edizione di WEEKEND DONNA, l’esclusiva “tre giorni” di piacere, benessere, relax, shopping e divertimento dedicata alle donne e alle loro passioni che esalterà e celebrerà la femminilità. Una grande cornice all’interno della quale si dipaneranno percorsi sensoriali da cui ognuna di voi uscirà coccolata e appagata “in tutti i sensi”. Tutto al prezzo di un unico biglietto d’ingresso.

Gli Highlights di Hobby Show Milano Autunno 2011

· Decora: arriva l’arte di decorare con dolcezza

· Da Hobbyseta una mostra e mini-laboratori gratuiti per imparare a dipingere su seta

· Ricicl…ando: nuova vita ai materiali di scarto! Per reinventare con fantasia e creatività oggetti d’uso comune e accessori d’abbigliamento

· Da Brera a Hobby Show in mostra i “Percorsi” di cinque giovani artiste. Pezzi unici per ricercatezza di elementi compositivi ed originalità

· Creare con la carta: i laboratori di origami

· I miniaturisti di ADMI debuttano a Hobby Show!

· Tutto all’insegna di una luce brillante l’autunno-inverno di Stamperia

· Sospeso Trasparente, Fili di Zucchero, resine… Tutte le nuove creazioni di Monica Allegro

· Aerografia, una passione che regala soddisfazioni… a regola d’arte

· Laboratori “L’Arte dei Popoli: creatività a portata di bambino

· Le attività per i più piccoli degli allegri clown di Smile&Friends, la onlus che porta un sorriso ai bimbi ricoverati in ospedale

I link da non perdere

· Compila il modulo per scaricare il buono sconto e risparmiare 2€ sul biglietto d’ingresso

· Guarda l’elenco completo dei corsi: troverai i programmi, i prezzi e le modalità di iscrizione alle decine di corsi organizzati da associazioni e singoli espositori, presentati attraverso comodi file pdf da scaricare, stampare e conservare come promemoria

· Consulta l’elenco degli espositori e la planimetria del padiglione: potrai pianificare in anticipo la tua visita

· Tutte le informazioni per arrivare a fieramilanocity con l’auto o con i mezzi pubblici

· Orari e prezzi d’ingresso alla manifestazione

Vi ricordiamo, infine, gli abbonamenti, un’ulteriore novità introdotta a partire da quest’anno per favorire tutte le visitatrici che intendono partecipare a più corsi, offerti a prezzi particolarmente interessanti: l’abbonamento valido due giorni costa 15 euro, quello per tutti e tre i giorni di fiera solo 20 euro.

Arrivederci in fiera

Lo Staff di HOBBY SHOW



にほんブログ村 海外生活ブログへにほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へにほんブログ村 グルメブログへにほんブログ村 グルメブログ ローカルフードへ
にほんブログ村 外国語ブログへにほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へブログランキング・にほんブログ村へブログランキング・にほんブログ村へ
人気ブログランキングへ