お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

21.1.16

くちゃくちゃ漫画 妊婦なヨウコ:ヨウコの教育方  Mangaccia Yoko incinta: Il modo di educazione di Yoko

Che cos'e' il Mangaccia?

Un giorno, Giova-chang interroga Yoko sulla futura educazione del loro “Orsetto”… Yoko, cosa farai se nostro figlio torna a casa da scuola piangendo perché gli altri bambini lo hanno maltrattato? Mammina! Papino! Aiuto! Ih!Ih!Ih!
1. ある日、ジョバちゃんは
ヨウコにこんな質問をしました
「ね、ヨウコ
もし僕らの息子がいじめられて
学校から泣きながら帰ってきたらどうする?」

想像上の息子、まだへその緒付きで
泣いて帰ってきましたね
「ママちゃん、パパちゃん!助けて!」

Gli diro’ che e` un debole come suo padre e che deve allenarsi a combattere perché la vita e` dura e crudele! …
2. ヨウコ
「なんでもあらへん
息子に
”あんたがパパみたいに弱っちいからやん。鍛えや!
人生は辛くてむごいもんなんやで”
っていうわな!」

Un`altra domanda: come facciamo quando correrà per tutta la casa? Saremo troppo anziani per stargli dietro!
3. ジョバちゃん
「ほな、息子が家中を駆けまわったらどうする?
僕らってもう年寄りやし
追いつかれへんわ!」

Semplice: rovesciamo dell`olio sul pavimento e lo facciamo cadere! Nei cartoni animati funziona sempre!
4. ヨウコ
「簡単やないの
サラダオイルを床にまいて
滑らしたらええねん!
アニメではこれで
いっつも上手いこといってるやろ!」

Nessun commento:

Posta un commento

\(=M=)/\(@w@)/
Buona giornata a te!!!