お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

23.6.16

くちゃくちゃ漫画 妊婦なヨウコ:マフィン  Mangaccia Yoko incinta: Muffin

Che cos'e' il Mangaccia?

Una sera, Giova-chang perde il solito treno del ritorno… Argh!
1. ある晩、ジョバちゃんは帰りの列車に
乗り遅れました

Uno dei grandi misteri di Busto Arsizio è che anche se questa città è la Capitale d’Italia (solo nella fantasia malata di Yoko) non ci sono tanti treni che ci arrivano… Comunque ce l’ho fatta! Torno tra poco!
2. ブストのミステリーの一つは
いくらブストがイタリアの首都と言っても
ブスト行きの列車が少ない事なんです

ジョバちゃん
「とにかく、次の列車に乗れたから!
僕、もうすぐ帰るし!」

Oh, che bravo marito! In premio ti darò i muffin che ti piacciono e che ti ho appena fatto!
3. ヨウコ
「お、よぉやったな!
ご褒美にマフィンあげるわ!
今作ったとこやねんけどな!」

Oh, come sei gentile! Tutto merito degli ormoni della gravidanza! Se possibile rimani eternamente incinta! Grazie! Eh, cosa hai detto? Rimango dove?
4. ジョバちゃん
「おぉ、珍しく優しいやんか!
きっと全部、妊娠のおかげやわ!
もうアレやったらずっと妊娠しとって!よろしく!」

ヨウコ、聞き間違って
「え?なんて?
どこにおってって?」

Rimani l’angelo del focolare… oppure vai a bruciare all’inferno! ???
5. ジョバちゃん
「優しいままでおるか
地獄に行ってあぶられてって言ってん!」

ヨウコ、なんの事やら分かってないようですね!

Nessun commento:

Posta un commento

\(=M=)/\(@w@)/
Buona giornata a te!!!