お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

9.6.11

福島県からの手紙 La lettera dalla provincia di Fukushima

日本で起こった地震のために、友達のクリスティーナが義援金をして下さった
その2ヶ月後、福島県知事からお礼状が届いたので、ここで紹介します
末文ではイタリア語の訳も載せます

この手紙から見えるのは現実的問題に直面している人が多くいるということ、また、世間で言う「放射能はあるの、ないの」という議論が、被災者の方々にとれば何の助けにもならないという事と思います
あれだけ騒ぎ立てていたイタリアのマスコミも、リビアや選挙に方向を変え、いまや日本の地震なんてどうでもいい、何もなかった、ぐらいの態度です
対岸で見ている彼らの態度から、イタリアのマスメディアには、まだまだ発展の余地があると感じました

Dopo il terremoto del Giappone, la mia amica Cristina ha fatto una donazione per gli sfollati.
Due mesi dopo ci è arrivata una lettera per lei con i ringraziamenti da parte del governatore della provincia di Fukushima.

Ve la presento tradotta qui di seguito.

Da questa lettera ho capito che ci sono molte persone che stanno affrontando i problemi pratici conseguenti a questo terribile disastro.
Parlare troppo e in maniera poco informata del problema delle radiazioni non aiuta i sinistrati, anzi, crea solo confusione.
Per contro, i mass media italiani, che all'inizio davano grande risalto al terremoto del Giappone, ora mi sembra che se ne stia fregando totalmente, dando tutto lo spazio a notizie sulla guerra in Libia, sul problema dei profughi e delle varie elezioni.
Dal loro comportamento, che mi è sembrato molto distante, ho sentito che nei mass media italiani ci sia ancora un buon margine di miglioramento.


義援金 お礼状


"Dall'orribile terremoto che ha sconvolto il paese sono passati ormai 2 mesi.
La nostra provincia ha perso una grande quantita' di preziose vite umane e un inestimabile patrimonio artistico e storico.
Ancora adesso stiamo soffrendo il problema dei reattori nucleari e dei danni conseguenti alla disinformazione dei mass media stranieri.
Tutti gli abitanti della nostra provincia sono uniti nell'affrontare questi problemi.

La ringraziamo di tutto cuore per la sua donazione.
Adesso, a poco a poco, le grandi imprese e le società che avevano sospeso le loro attività cominciano a riprendersi.

Immaginiamo che per ricostruire la nostra societa' ci vorrà tanto tempo.
Ma per avere una nuova e migliore Fukushima noi cominciamo a camminare un passo alla volta ma sempre con grande tenacia.
Anche in questo speriamo che Lei ci voglia sostenere.

Mi scuso se non ho potuto risponderle di persona, ricorrendo a una lettera impersonale. 

Maggio 2011, Il governatore della provincia di Fukuchima, Yuhei Sato"

にほんブログ村 海外生活ブログへにほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ

Nessun commento:

Posta un commento

\(=M=)/\(@w@)/
Buona giornata a te!!!