私と寿司の思い出といえば、2月の恵方巻きもあるのだが、家の近所にある美味しいと評判のお寿司屋さん「宝寿し」がその代表である
寿司は寿司屋で食べるもの
また、寿司は何か特別な時に食べるものである
「お客さんが来る」
「舌の肥えた親戚が来る」
「入学式、卒業式云々」
お寿司はお祝いや、ちょっと奮発して美味しいものを食べたい時に登場するものなのである
日本は入学や卒業式は春に行う
寿司と言えば、同時に春のあのぼんやりした気候も思い出す
Da quando sono venuta in Italia sento più forte il legame che unisce i giapponesi e il sushi.
Il mio ricordo di sushi è legato a un evento che si svolge a febbraio e che si chiama Ehomaki (si tratta di un particolare tipo di Maki ma non tagliato a rotelle, cioè intero, che si mangia il giorno di Sezubun, cioè il primo giorno di primavera, guardando in una particolare direzione, che cambia ogni anno e che viene puntualmente segnalata nei supermercati. Essenziale è mangiare un Ehomaki a persona, senza dividerlo con altri. Non a caso "Eho" significa "Direzone da cui viene la fortuna"!). (nota di Giova-chang: "Non posso immaginare una cosa più assurda di tutti i giapponesi che, nello stesso giorno e alla stessa ora, mangiano questo tubo nero di riso e pesce in piedi guardando verso l'orizzonte!")
Innanzitutto dovete sapere che vicino a casa mia c'è un ristorante di sushi di nome Takarazushi famoso per essere particolarmente buono. ("Takara" significa "tesoro").
Ecco, queste due cose (Ehomaki + Takarazushi) traducono per me il significato di sushi.
Quindi, secondo me, rispetto alla mia esperienza, il sushi si mangia al ristorante di sushi. E poi il sushi lo si mangia in occasioni particolari.
Per esempio: abbiamo degli ospiti, vengono i parenti buongustai, oppure quando superiamo un esame di ingresso in una scuola o ci laureiamo.
Il sushi, quindi, compare in occasione di feste o quando si vuole mangiare qualcosa di raffinato e costoso.
In Giappone l'ingresso in una scuola o la laurea sono eventi primaverili.
Quindi quando ascolto la parola sushi sento riaffiorare in me quella sensazione sognante che provavo in quel particolare periodo dell'anno.
そしてそのお寿司も色々ある
チラシに握り、太巻き
ランクだってある
松竹梅だ
E poi occorre sapere che esistono tanti tipi di sushi. Si chiamano cirashi, nigiri, futomaki, ecc. Inoltre, a seconda della qualità del pesce usato, ci sono diversi gradi di sushi che si chiamano: syouchikubai, dove "syou" vuole dire pino, "chiku" significa bambù e "bai" vuol dire prugno. Syou è il livello più alto e bai il più basso.
Nigiri-zushi
Maki-zushi
Chirashi-zushi
子供にはチラシ寿司
大人は握りの盛り合わせ
松はやらしい、梅はケチと思われる、じゃあ真ん中の竹
と言った具合だ
その「宝寿し」は家から5分ほど
いつも電話で注文して家まで持ってきてもらっていた
不思議なことに、私はお店まで食べに行った事がない
家ではお吸い物かお味噌汁を用意して、緑茶を煎れて皆揃って頂いたもんだ
私はチラシ寿司にのっかていたサクラデンブというピンクの甘いふわふわの粉が大好きだった
その頃は、原材料なんて気にしなかったが、今になって調べてみると、魚で出来たものだった
Questo è ciò che succede nel ristorante Takarazushi che si trova ad appena cinque minuti dalla mia casa in Giappone.
Ogni volta ci facevamo portare il sushi fino a casa ordinando la cena per telefono.
Stramente e misteriosamente non sono mai andata fisicamente a Takarazushi per mangiare il sushi.
A casa preparavamo la zuppa di miso e il tè verde e mangiavamo sushi tutti insieme.
Mi piaceva cirashizushi su cui si trova una cosa rosa chiamata sakuradenbu. Ha un sapore dolce ed è morbido come cotone in polvere.
In quel momento non sapevo cosa stavo mangiando ma ora che ho fatto una ricerca ho scoperto che si tratta di un tipo di pesce.
Sakura-denbu
という訳で、「日本人は毎日のようにお寿司や刺身を食べている」と思っているそこのあなた、それはちゃうんですよ
Tutto questo discorso per farvi capire che non è vero che i giapponesi mangiano sushi e sashimi quotidiamente. D'altronde voi italiani non mangiate la pizza tutti i giorni e di certo non avete il forno a legna in ogni cucina per prepararla a casa.
Nessun commento:
Posta un commento
\(=M=)/\(@w@)/
Buona giornata a te!!!