お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

29.7.12

くちゃくちゃ漫画 Mangaccia 蜘蛛とヒーロー Un ragno e l'eroe

Un giorno ho trovato un ragno grande su un gatto di cottone
1. ある日、綿製の猫(つまりヌイグルミ)の顔に
蜘蛛がいるのを見つけた

Yoko gli ha fatto una foto e poi... Flash! E' grandissimo invano!
2. ヨウコは蜘蛛の写真を撮った
「なんや、無駄にデカイ蜘蛛やねぇ」

Ispiro con due buchini del naso... Z z z z z
3. そして2つの鼻の穴から息を吸い込み・・・

Giova-chang! Uh? Ti salvo io! Cosi il ragno se ne va accompagnato da Giova-chang
4. 叫ぶ
「ジョバちゃ~~~ん!」

ジョバちゃん
「うん? ヨウコはボクが助けるから!!」

こうして蜘蛛はジョバちゃんに連れられ、立ち去った

Yoko fa il bagnetto. E' il momento piu' bello per lei.
5. ヨウコがお風呂に入っていると
(ヨウコにとっては最高の瞬間である)

Lui e' tornato. Ma in bagno. Perche' mi distrubi adesso?
6. 蜘蛛が帰ってきてた。
でもお風呂に帰ってきてる

ヨウコ
「なんで今、私の邪魔すんの?」

Come faccio se lo uccido con shampoo?
7. といいつつも、シャンプーが蜘蛛にかかって
死んでしもたらどうしようと心配するヨウコ

Ad un certo punto si nasconde. Pietra pomice. Ottimo lavoro!
8. それを察してか、
蜘蛛は軽石の後ろへ身を隠した
ヨウコ
「エエ感じ!!」

Ecco ora sono pulita.
9. ヨウコ、お風呂完了
これで綺麗になった

Allora, ispiro.. bene... ZZzzzz
10. はい、それでは息を吸って~~~!

Giova-chaaaaahn! Arrivo! Ti salvo ioooo!
11. 叫ぶ
「ジョバちゃ~~~ん!」

ジョバちゃん
「今行くよ!
ヨウコを救うのはボクさ!!」

Lui se ne e' andato dalla porta con eroe. Giova-chang... Ma se lasci aperto la porta lui tornera' fra poco...
12. こうして蜘蛛はヒーローに連れられ、外へ出た
え、でも戸を開けっ放しにしとったら
またすぐ帰ってくるんちゃうの・・・
ジョバちゃん
「?」(なんのこと?)

ヨウコ
「ジョ~バ~ちゃ~ん・・・」


Ho fatto questo Mangaccia usando "Noteshelf" (un appricazione di iPad).
Link per questa applicazione
このクチャクチャ漫画は「Noteshelf」で作成しました
このアプリケーションへのリンク

2 commenti:

  1. io se vedo dei ragni piccoli (anche se con le zampe lunghe), li lascio stare, non fanno niente e dicono che proteggono la casa ! ;))

    RispondiElimina

\(=M=)/\(@w@)/
Buona giornata a te!!!