16.4.15

くちゃくちゃ漫画 Mangaccia : キャッツアイの条件 La condizione per essere della banda di Occhi di Gatto

Che cos'e' il Mangaccia?

Stasera, Yoko e Giova-chang, cenano da mamma. A sorpresa appare anche Milena!
1. 今晩は、ジョバちゃんとヨウコ
マンマンところで夕食です
そしてサプライズであのミレーナ(>>)も登場します!

i post di Milena sono questi(>>)

Manca solo la zia, cioè il terzo membro della banda di Occhi di Gatto. Forse aveva da lavorare! Infatti sto` andando a rubare i gioielli della torre di Londra!
2. ヨウコ
「今日はマンマの妹はいないねん
なんでかっつぅとな
キャッツアイのメンバーやから仕事に行ってんねん!」

マンマの妹
「実はね、ロンドン塔の宝石をちょっくら狙いに行ってるのよ!」
と身軽に飛んでいますね!

Neppure Pinuccio, il marito di Milena, e` potuto venire, perché aveva un incontro con i compagni di caccia. Il ruolo di Milena, nella banda di Occhi di Gatto, e` quindi il cecchino! IhIhIh! Sono io che ho ucciso Kennedy!
3. ヨウコ
「ほんで、ピヌッチョもおらへんねん
ミレーナの旦那さんやねんけどな
猟友達と飲み会やねん
こない言うたらわかると思うけど
ミレーナはキャッツアイでは狙撃犯やねんで!」

ミレーナ
「イヒヒ!
アタシがケネディー撃ってん!」

Uhm… oggi la megalomania di Yoko e` al massimo livello… spero che i lettori non credano a nessuna delle sue sciocchezze!
4. 
ジョバちゃん
「ううん、今日のヨウコの妄想癖はものすごいな
このくちゃくちゃ漫画の読者が信じちゃわないことを祈るわ!」

Milena e` snella e alta. Praticamente e’ una donna perfetta.
5. ミレーナは細身で背が高いのです
ってことは、完璧な女性ってことなんですね

Anche se nessuno sa il perché, per mantenere questa linea lei mangia poco. Io lo so`: deve essere agile per fare parte della banda di Occhi di Gatto!
6. そのためなのかどうなのか
ミレーナはその美しいラインを保つため
食事は少ししか摂りません

ヨウコ、また現れました
「アッシ、知ってんで!
キャッツアイやし、身軽じゃないとアカンからやで!」

E per concludere la cena… ecco il Tiramisu` fatto da Yoko! Non per me! Sono a dieta!
7. そして食事のしめには…
ジョバちゃん
「はいよ、ヨウコお手製のティラミスやで!」

ミレーナ
「あら、アタシはいいわ!
ダイエットしてんねん!」

Milena! Ma i dolci di Yoko fanno dimagrire, non lo sapevi? Davvero? Allora due fette! Grazie! Ci crede sul serio!
8. ジョバちゃん
「ミレーナ! ヨウコのお菓子は痩せるねんで!
知っとった?」

ミレーナ
「え、ホンマ?!
ほな2切れ頂こ!ありがと!」

あらあら、信じちゃってるようですよ〜




wikipedia

キャッツ・アイ
Occhi di gatto

Nessun commento:

Posta un commento

\(=M=)/\(@w@)/
Buona giornata a te!!!