お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

3.1.17

くちゃくちゃ漫画 妊婦なヨウコ:クリスマスツリー  Mangaccia Yoko incinta: Albero di Natale

Che cos'e' il Mangaccia?

Yoko, dobbiamo discutere una cosa importante! Allora non sara’ importante per niente… Dimmi tutto!
1. ジョバちゃん
「ヨウコ
めっちゃ大事なことがあるねん!
これは話しあわんといかんわ!」

ヨウコ
「ほな、絶対重要ちゃうわ!」
と思いながら
「なんだす?」
とお返事

Milenina nascerà a metà Novembre, giusto? A inizio Dicembre dobbiamo preparare l'albero di Natale. Non so se ce la faremo! Ci avevo pensato anch'io! Povero marito mio, dovrai farlo tutto da solo!
2. ジョバちゃん
「ミレーナちゃんは
11月中旬に生まれるやろ?
ほんでな、12月のはじめに
クリスマスツリー用意せなあかんやろ。
そりゃ無理な話やで!」

ヨウコ
「アッシもそれ思たわ!
不憫やな、アッシの旦那よ。
全部一人でせないかんねんもんな!」

Che dici!? Non mi aiuti? No, ma se vuoi io e Milenina staremo sul divano e ti guarderemo con molta attenzione!
3. ジョバちゃん
「え、何言うとん?!
手伝うてくれへんのん?」

ヨウコ
「手伝わへんけどな
アレやったら
アッシとミレーナちゃんは
ソファーの上で寝っ転がって
しっかり見届けたるさかいに!」
って、ヨウコはヨダレ垂らして寝てるようですヨ

Il vero problema è che l'albero di Natale e le decorazioni stanno in cantina. E io ho paura d'andarci da solo... perché piena di zombie! Eh!? Era solo questo il problema?!?!
4. ジョバちゃん
「ちゃうやん、問題はな
クリスマスツリーと飾りが
倉庫にあるっちゅうことやねん!
僕、怖いから1人でよお行かんもん!
だってゾンビがいっぱいおるやろ!」

ヨウコ
「え?それが問題やったん?」

Nessun commento:

Posta un commento

\(=M=)/\(@w@)/
Buona giornata a te!!!