お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

2.11.17

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:ヨウコの抱える問題  Mangaccia Genitori bocciati: La difficolta' che ha Yoko...

Che cos'e' il Mangaccia?

Un giorno, Giova-chang fa una domanda a Yoko. Non ti manca il Giappone moglie mia? Che cosa significa "mancare"? Una di quelle famose "sensazioni"?
1. ある日、ジョバちゃんは
とある質問をヨウコに投げました

ジョバちゃん
「ヨウコ、日本が恋しくないのかい?」

ヨウコ
「恋しい?
それって何?
あの有名な感情の一つかいな?」

Yoko ha tanta difficolta’ di capire alcune sensazioni. Sopratutto quelle belle. L’amore, l’amicizia, la simpatia…
2. ジョバちゃん
「ヨウコはある特定の感情を理解するんが
困難やねんわ。
特に美しい感情な
愛とか、友情とか、共感な…」

Ma io sono un marito ideale, quindi ora porterò un po' di felicità nella vita della mia mogliettina!
3. ジョバちゃん
「でもな、僕は理想的な旦那さんやろ。
せやから今、この奥さんに
ちょっとしたシヤワセを
持ってったげんねんわ!」

Yoko, se ti rubo questa focaccia questa sensazione si chiama…
4. ジョバちゃん
「ヨウコ、もしこの出来たて熱々の
フォカッチャを君から奪うとやなぁ
この感情こそがその…」

… ho capito! La rabbia!!! Nooo!
5. ヨウコ
「分かったで!
怒りのことやな!!!」

ジョバちゃん
「ちゃうね〜ん!」

Nessun commento:

Posta un commento

\(=M=)/\(@w@)/
Buona giornata a te!!!