お知らせ - Avviso

このブログは下記リンクに引っ越しました。新たなブックマークをお願いいたします。

Questo blog si è trasferito al seguente link. Ti preghiamo di aggiornare i bookmark.

https://mangaccia.blogspot.com/

3.11.10

断ったはずなのに Ho rifiutato ma...

ジョバちゃんのマンマは面白い、という事はすでに皆様、ご存知の通り

それについての詳細は>>こちら ゆっくり話せば分かる?

ある日、ジョバちゃんが「胃が痛いの」と言うので実家近くのお医者さんへ行った
約五分の診察で、ジョバちゃんは「あれとこれと、」と沢山の食事制限を受け、ちょっとぼんやりとした顔で診察室から出て来た
「ぼく、日本食を先生に愚痴りたかったのに"健康でいいやんか!"と一蹴された」
ジョバちゃんはお肉が大好き。分厚いステーキには目が無い
それに対して先生の言う食事は脂っこいのは少なめ、コーヒーも減らして、野菜をいっぱいという、日本食そのものであったのだ


しかも、頭痛持ちのジョバちゃん「歯を治せば頭痛も減少するよ」とかねてから私がジョバちゃんに言っていたフレーズをそのまま先生にも言われた
これで、渋っていた歯の治療にエンジンをかけられると言う訳だ。今日は何と良い日や!!

その後、マンマがお昼ご飯を用意してくれ、もくもくと頂いていた
お昼だから、お水を飲もう。ジョバちゃんも胃が痛いんだし、このあと仕事だし、やっぱりお水
食事を始めてしばらくすると、マンマが
「アタシ、ワイン好きなのよねっ 白ね、白」とルンルンしている
そして続けざまに「あんた達、いらないの?」
ジョバちゃんはもちろん飲まない。私も平日だし、断った
と、これでワインの話は終わったと思ったら、マンマは立ち上がり小さなワイングラスを私の前に「トン」
ワインをつぎ始めたではないか!
さすがにジョバちゃんと私は凍りつく
「いらんて、言うたやん…」

「え、洋子、飲めないの!?」
"飲める飲めない"ではない…
良いタイミングでジョバちゃんが言う
「今は"飲みたくな"いの」
そして、マンマはそのワインも飲み干した
残念そうでなく、さも嬉しげに。


La mamma di Giova-chang è una persona allegra e divertente. Questa è una cosa che tutti sanno.

Guardate qui! >>Se si parla lentamente,ci si capisce?

Un giorno Giova-chang mi ha detto di avere mal di stomaco. Perciò siamo andati dal suo dottore di famiglia che si trova vicino alla casa dei suoi genitori.
Appena cinque minuti dopo che essere entrato dal medico, Giova-chang ne è uscito con un'espressione sognante. Il dottore gli aveva dato una dieta con scritto ciò che poteva mangiare e ciò che era meglio evitasse.
Giova-chang dice: "Io volevo parlare male dei cibi giapponesi ma il dottore mi ha subito interrotto dicendo che questi fanno benissimo alla salute".
In questo modo il medico ha sconfitto facilmente Giova-chang.
A Giova-chang piace tantissimo la carne, infatti quando si trova davanti a una bistecca spessissima perde subito la testa.
Ma il medico gli ha consigliato di mangiare meno grasso, prendere meno caffè e assumere tante verdure. Questo è proprio il pasto giapponese.
Giova-chang ha inoltre spesso dei forti mal di testa. Per questo il medico gli ha detto che dovrebbe curare meglio i denti. Facendo ciò, i mal di testa spariranno. Lo stesso che gli dicevo anche io da molto tempo! Così ora posso mettere in moto il mio piano per curare i denti di Giova-chang! Oggi è un bellissimo giorno!!

E dopo la visita siamo andati dai genitori di Giova-chang dove sua madre ci ha preparato il pranzo.
Dato l'orario ho preferito bere solo dell'acqua invece che del vino. Anche Giova-chang che ha mal di stomaco e che deve lavorare dopo il pranzo ha preso solo dell'acqua. Dopo un pò che stavamo mangiando, la mamma di Giova-chang dice: "a me piace il vino bianco!!! bianco!" Mentre pronunciava queste parole sembrava molto emozionata. E poi, in seguito, ci ha chiesto se lo volevamo anche noi.
Certamente Giova-chang non lo voleva e neppure io, visto che si trattava di un giorno feriale.
Credevo che con ciò il discorso sul vino fosse terminato ma mentre pensavo questo la mamma di Giova-chang si è alzata ed è andata a prendere un bicchierino e me lo ha messo proprio davanti facendo un sonoro "tump!".
E poi ha cominciato a versarci il vino.
Davanti a questa scena siamo tutti rimasti di sasso.
E io ho pensato: "avevo già rifiutato!"

Ma la mamma di Giova-chang mi ha detto: "Yoko, non puoi bere?!"
E dentro di me ho pensato: "Non c'entra se posso o non posso bere..."
Al momento giusto Giova-chang ha detto: "Adesso non VUOLE bere!"
Così la mamma di Giova-chang ha bevuto da sola tutto il vino che mi aveva versato. Però non sembrava affatto dispiaciuta, anzi...

Nessun commento:

Posta un commento

\(=M=)/\(@w@)/
Buona giornata a te!!!